Category Noticias

En el marco de Guadalajara Capital Mundial del Libro, la semana de Cracovia en nuestra ciudad ofrecerá un vistazo al quehacer cultural de la región polaca a través de sus bibliotecas y la poética de sus autores. Acércate a la literatura polaca a través de las conferencias, talleres y charlas que llenarán esta semana.

Taller para bibliotecarios Cracovia y Guadalajara

Sábado 11 y domingo 12 de marzo, de 8:00 a 10:00 h. Taller virtual.
Participan: Biblioteca Municipal de Cracovia, Biblioteca Pública Provincial de Cracovia, Biblioteca de la Universidad Jagellónica de Cracovia, Fundación Ciudad de la Literatura, Iniciativas Literarias – KBF.
El gobierno de Cracovia en colaboración con su dirección de bibliotecas y otros espacios públicos y privados de esta ciudad polaca, colaboraron para la realización de este taller-capacitación especialmente diseñado sobre las realidades y desafíos de los bibliotecarios de Guadalajara.

Conferencia Xavier Farré: “La expresión de la pérdida en la literatura”

Miércoles 15 de marzo, 10:00 h. Escuela Secundaria 8 Mixta (Calle Gral. Genovevo Rivas Guillén 189, Progreso). Modera: Yaheli Hernández. En el marco de Cracovia en Guadalajara El escritor polaco-catalán charlará con los jóvenes sobre el sentido de la pérdida, en todas sus acepciones, y el cómo es que la literatura la expresa.

Conferencia magistral Xavier Farré: “El escritor bilingüe en el mundo de la globalización y del postcolonialismo”
Jueves 16 de marzo, 19:00 h. Museo de Arte Raúl Anguiano (Av. Mariano Otero 375, Moderna). Modera: Grace Sutachan (Presidenta de la OMT Guadalajara). En el marco de Cracovia en Guadalajara y en colaboración con la Organización Mexicana de Traductores en Guadalajara.

¿Cuáles y cómo son los retos y realidades actuales de la traducción literaria?, ¿cuál es el papel del escritor bilingüe en un mundo globalizado?, el escritor y traductor polaco-catalán Xavier Farré y la presidenta de la OMT en Guadalajara, reflexionarán sobre la traducción y escritura literaria.

Charla “Poesía polaca del siglo XX traducida al español”: Xavier Farré y Luis Eduardo García
Viernes 17 de marzo, 19:00 h. Patán Ale House (Calle Morelos 1281, Col Americana). Actividad en el marco de Cracovia en Guadalajara y en colaboración con la Patán Ale House. Charla entre dos poetas que además traducen poesía. El polaco-catalán Xavier Farré y el mexicano Luis Eduardo García viajarán por la poesía polaca contemporánea y los desafíos que implica su traducción, es más, cualquier traducción.

*

Xavier Farré, nacido en L’Espluga de Francolí, Cataluña en 1971, es poeta y traductor. Ha publicado seis libros de poemas y un libro de ensayos: El auditorio de Görlitz, sobre poesía y sus relaciones con la identidad, el destierro y el holocausto. Traduce del polaco y del esloveno al español y al catalán. Ha publicado más de medio centenar de traducciones, y entre los autores que ha trabajado se cuentan: Zbigniew Herbert, Czesław Miłosz, Adam Zagajewski, Olga Tokarczuk, Stanislaw Lem o Magdalena Tulli del polaco, y Aleš Debeljak, Lojze Kovačič o Tomaž Šalamun del esloveno. Trabaja en la Universidad Jaguellónica de Cracovia, ciudad donde reside.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *